2 / 3
Глава 2
— Мы не должны.. — прошептал Вайт, но его слова заглушил пронзительный крик Стар.
Пегаска почувствовала, как шёрстка на её загривке встала дыбом от ужаса, настолько душераздирающе прозвучал вопль единорожки.
Чертыхаясь, Джинджер кинулся к тому месту, где только что была Стар, и Рози распахнула оба крыла, загораживая ими обзор для Вайта, на случай, если всё пошло совсем плохо. Но всё, что она услышала от жеребца, было растерянное:
— Ничего не понимаю…
Рози робко взглянула в его сторону, предполагая худшее, но не увидела в уличном тупике никого, кроме Джинджера. Стар будто растворилась в воздухе.
— Послушайте… — вновь подал голос белый кольт.
Джинджер лишь раздражённо хлестнул себя хвостом.
— Всем держаться вместе! — скомандовал он. — Не отходите от меня, если не хотите повторить её судьбу.
Джинджер напряженно водил глазами по тёмным углам тупика, будто выискивая то, что могло поглотить Стар. Рози плотнее прижалась к Вайту, чувствуя, как его дрожь передаётся ей. Воздух стал густым, почти осязаемым, а запах гнили и сырости, присущий этому месту, вдруг усилился, забивая все остальные запахи.
Пегаске никак не давали покоя слова белого жеребёнка.
Что если он знал, что происходит? Вдруг он вовсе не терял память, в отличие от остальных?
— Что ты хотел сказать, дорогой? — прошептала ему Рози, стараясь чтобы Джинджер её не услышал. Почему-то ей показалось, что единорог вовсе не станет его слушать.
Вайт вздрогнул от её вопроса, его большие голубые глаза расширились от страха. Он оглянулся на Джинджера, который, казалось, вот-вот бросится в атаку на невидимого врага, и снова зашептал, придвинувшись ближе к Рози:
— Стар… она боялась больше всех, поэтому её забрали первой.
Джинджер резко развернулся к ним.
— О чём вы там шепчетесь? — прорычал он, его голос был полон подозрения. — Что тебе известно, Вайт? Говори!
Белый жеребенок вжался в Рози, его тело дрожало ещё сильнее.
— Мы не в своём мире! — испуганно выпалил он.
— Откуда тебе это известно? — продолжал напирать рыжий единорог.
Рози пошевелила крыльями. В кои-то веки они казались ей тяжёлыми, будто нечто сковывало их, не позволяя использовать в полную силу. Наверняка пегаска не сможет подняться в воздух, если вдруг попробует взлететь.
— Ты первым должен был это почувствовать, — сказала она.
На лице единорога застыл ужас, как будто он только что осознал произошедшее.
— Где наша магия? — спросил он, обращаясь скорее к самому себе, чем к кому-то из них.
Рози задумчиво почесала подбородок кончиком копыта.
— Судя по всему, нас кто-то закинул в этот мир, и мы лишились памяти и магии. Но зачем кому-то так поступать с нами? И как отсюда выбраться? — вслух рассуждала она.
Джинджер нахмурил брови.
— Тут кое-кто гораздо больше осведомлён, но не горит желанием нам помочь, — почти с презрением произнёс он, глядя прямо на Вайта, поджавшего хвост.
— Но я знаю не больше, чем вы, — пролепетал он.
Рыжий единорог грозно навис над ним, и Рози пришлось прикрыть кольта крылом.
— Ты прекрасно знаешь, что случилось со Стар, ведь так? — строго спросил Джинджер.
Вайт печально опустил взгляд.
— Она никому не доверяла, и это разрушило её, - тихо произнёс он.
Каким-то непостижимым образом белый кольт-подросток видел гораздо больше, чем все остальные. Или просто подмечал то, что все игнорировали?
Рози чувствовала, что больше не может оставаться в стороне. Нужно во что бы то ни стало поддержать Вайта, и не давать одному лишь единорогу управлять ситуацией.
Отстранив от себя Джинджера копытом, она мягко спросила:
— Что ты имеешь ввиду, Вайт?
— Мы все сюда попали, потому что сломаны, — ответил белый пони. — Просто каждый сломан по-своему.
— Отлично, умник, — с нескрываемым сарказмом произнёс единорог. — Вот только никто из нас ничего не помнит — это ты учёл?
Вайт вновь сжался под его напором, и Рози с укором посмотрела на Джинджера. Ей на мгновение показалось, что его взгляд смягчился, и он отошёл от них. Пегаска ободряюще положила копыто на плечо кольта, и, почувствовав поддержку, он с надеждой поднял уши.
— Я правда не знаю, как отсюда выбраться. Но я чувствую, что мы должны доверять друг другу, понимаете? — сказал он.
Джинджер устало вздохнул.
Это негласное противостояние наконец-то растворилось между ними.
— Ладно, — подытожил рыжий единорог. — Этот мир — не наш мир. Самые отчаявшиеся будут уничтожены. И самое главное, у нас нет даже магии. Какие у нас есть варианты?
В кои-то веки он обратился к ним как к равным, и это не могло не радовать Рози.
— Нужно поискать помощь, — предложила она.
— Переждать ночь, — в свою очередь отозвался Вайт, однако, к неудовольствию пегаски вновь остался проигнорирован жеребцом.
— Отличная мысль. Нельзя здесь оставаться, — оборвал его Джинджер и вновь подойдя к краю дома, оглядел квартал. На улице ничего не поменялось, но он всё равно оставался настороже. — Готовы?
Джинджер шагнул из тупика на улицу, Рози и Вайт последовали за ним, стараясь не отставать. Ночной город встретил их тишиной и полумраком. Фонари, казалось, нарочно мерцали, создавая причудливые тени, в которых могло таиться что угодно.
— Как же тут тихо, — прошептала Рози, чувствуя себя потерянной в этом чужом мире.
Вайт молчал, его глаза внимательно изучали все вокруг. Он казался самым спокойным из них, хотя Рози знала, что внутри он дрожит от страха.
Внезапно Вайт остановился и указал копытом на тёмный переулок между двумя домами.
— Там, — прошептал он. — Я чувствую, что там… там что-то есть.
Джинджер нахмурился.
— Ты уверен? Это может быть ловушка.
— Я не знаю, — ответил Вайт. — Но мы должны проверить.
Рози почувствовала, что не может не доверять ему. В его словах была какая-то уверенность, которую она не могла объяснить. И вместе с тем, у них не было другого выхода - либо следовать его совету, либо продолжать бесцельно бродить по незнакомому миру.
— Хорошо, — сказала она. — Идём.
Джинджер недовольно фыркнул, но всё же первым шагнул в тёмный переулок. Рози и Вайт последовали за ним.
Чем дальше они углублялись в переулок, тем темнее и тише становилось вокруг. Запах сырости и гнили усиливался, и Рози чувствовала, как её шерсть встаёт дыбом.
В конце переулка они увидели тусклый свет, исходящий из полуоткрытой двери. Вайт остановился и посмотрел на Рози и Джинджера.
— Это здесь, — прошептал он. — Я чувствую это. Это место, где мы можем найти ответы.
Но что их ждет за этой дверью? Другие пленники этого странного мира? Или что-то гораздо более опасное? Рози почувствовала, как страх сковывает ее копыта, но она знала, что они должны узнать правду.
— Будем надеяться, что мы не пожалеем об этом, — произнёс рыжий единорог, и осторожно потянул дверь на себя, заглядывая внутрь.
Что их ждёт внутри?